SL 427 The Art and Craft of Literary Translation: A Seminar (Spring: 3)
Prerequisite:
Knowledge of a Classical, Germanic, Romance or Slavic language beyond the intermediate level
Cross Listed with
EN 675, RL 899
Offered Periodically
Permission of instructor required in the cases of Hebrew, Yiddish and other
languages
Literary translation as an art. Discussion of the history and theory of
literary translation in the West and in Russia, but mainly practice in translating
poetry or artistic prose from Germanic, Romance, Slavic, or Classical Languages,
into English. Conducted entirely in English as a workshop. Instructor's
permission required for undergraduates and for other languages.
Maxim D. Shrayer
Last Updated: 27-JAN-12