Agamemnon
by Aeschylus
Text

Agamemnon's sacrifice of IphigeneiaAgamemnon's actions in TroyAgamemnon's first speech
Cassandra forsees Agamemnon's murderCassandra speaks of the River Scamander
Clytaemnestra claims love for Agamemnon Cly welcomes Agamemnon
Cly as a woman-lionessCly's self-defense
Helen as death    Uncertaintly of Menelaus' fate    Description of Paris


Agamemnon's sacrifice of Iphigeneia
Chorus:
The elder [Agamemnon] spoke aloud before them:
"My fate is angry if I disobey these,
but angry if I slaughter
this child, the beauty of my house,
with maiden blood shed staining
these father's hands beside the altar.
What of these things goes now without disaster?
How shall I fail my ships
and lose my faith of battle?
For them to urge such sacrifice of innocent blood
angrily, for their wrath is great--it is right. May all be well yet."

But when necessity's yoke was put upon him
he changed, and from the heart the breath came bitter
and sacrilegious, utterly infidel,
to warp a will now to be stopped at nothing.
The sickening in men's minds, tough,
reckless in fresh cruelty brings daring. He endured then
to sacrifice his daughter
to stay the strength of war waged for a woman,
first offering for the ships' sake.
(205-226)
 

Description of Agamemnon and his actions in Troy
Herald:
O great hall of the kings and house beloved; seats
of sanctity; divinities that face the sun;
if ever before, look now with kinds and glowing eyes
to greet our king in state after so long a time.
He comes, lord Agamemnon, bearing light in gloom
to you, and to all that are assembled here.
Salute him with good favor, as he well deserves,
the man who has wrecked Ilium with the spade of Zeus
vindictive, whereby all their plain has been laid waste.
Gone are their altars, the sacred places of the gods
are gone, and scattered all the seed within the ground.
With such a yoke as this gripped to the neck of Troy
he comes, the king, Atreus' elder son, a man
fortunate to be honored far above all men
alive; not Paris nor the city tied to him
can boast he did more than was done him in return.
Guilty of rape and theft, condemned, he lost the prize
captured, and broke to sheer destruction all the house
of his fathers, with the very ground whereon it stood.
Twice over the sons of Priam have atoned their sins.
(518-537).

Agamemnon's first speech
Agamemnon:
To Argos first, and to the gods within the land,
I must give due greeting; they have worked with me to bring
me home; they helped me in the vengeance I have wrought
on Priam's city. Not from the lips of men the gods
heard justice, but in one firm cast they laid their votes
within the urn of blood that Ilium must die
and all her people; while above the opposite vase
the hand hovered and there was hope, but no vote fell.
The stormclouds of their ruin live; the ash that dies
upon them gushes still in smoke their pride of wealth.
For all this we must thank the gods with grace of much
high praise and memory, we who fenced within our toils
of wrath the city; and, because one woman strayed,
the beast of Argos broke them, the fierce young within
the horse, the armored people who marked out their leap
against the setting of the Pleiades. A wild
and blood lion swarmed above the towers of Troy
to glut its hunger lapping at the blood of kings.
(811-828).

top


Cassandra forsees Agamemnon's murder
Chorus:
We had been told before of this prophetic fame
of yours; we want no prophets in this place at all.
Cassandra:
Ah, for shame, what can she [Clytaemnestra] purpose now?
What is this new and huge
stroke of atrocity she plans within the house
to beat down the beloved beyond hope of healing?
Rescue is far away.
Chorus:
I can make nothing of these prophecies. The rest
I understood; the city is full of the sound of them.
Cassandra:
So cruel then, that you can do this thing?
The husband of your own bed
to bathe bright with water--how shall I speak the end?
This thing shall be done with speed.The hand gropes now, and the other
hand follows in turn.
(1098-1111).

Cassandra speaks of the river Scamander
Cassandra:
Oh marriage of Paris, death to the men beloved!
Alas, Scamandrus, water my fathers drank.
There was a time I too at your springs
drank and grew strong. Ah me,
for now beside the deadly rivers, Cocytus
and Acheron, I must cry out my prophecies.
(1156-1161)

top


Clytaemnestra claims love for Agamemnon
Clytaemnestra:
Grave gentlemen of Argolis assembled here,
I take no shame to speak aloud before you all
the love I bear my husband. In the lapse of time
modesty fades; it is human.
(855-858).

Clytaemnestra's deceptive welcome to Agamemnon
Clytaemnestra:
Now all my suffering is past, with griefless heart
I hail this man, the watchdog of the fold and hall...

Such is my greeting to him, that he well deserves.
Let none bear malice; for the harm that went before
I took, and it was great.
                    Now, my beloved one,
step from your chariot; yet let not your foot, my lord,
sacker of Ilium, touch the earth. My maidens there!
Why this delay? Your task has been appointed you,
to strew the ground before his feet with tapestries.
Let there spring up into the house he never hoped
to see, where Justice leads him in, a crimson path.

In all things else, my heart's unsleeping care shall act
with the gods' aid to set aright what fate ordained.
(895-896, 903-913).

Clytaemnestra as a woman-lioness
Cassandra:
Oh, flame and pain that sweeps me once again! My lord,
Apollo, King of Light, the pain, aye me, the pain!
This is the woman-lioness, who goes to bed
with the wolf, when her proud lion ranges far away,
and she will cut me down; as a wife mixing drugs
she wills to shred the virtue of my punishment
into her bowl of wrath as she makes sharp the blade
against her man, death that he brought a mistress home.
(1256-1264).

Clytaemnestra defends killing Agamemnon
Clytaemnestra:
You try me out as if I were a woman and vain;
but my heart is not fluttered as I speak before you.
You know it. You can praise or blame me as you wish;
it is all one to me. That man is Agamemnon,
my husband; he is dead; the work of this right hand
that sturck in strength of righteousness. And that is that.
(1401-1406)

top


Helen as death
Chorus:
Who is he that named you so
fatally in every way?
Could it be some mind unseen
in divination of your destiny
shaping to the lips that name
for the bride of spears and blood,
Helen, which is death? Appropriately
death of ships, death of men and cities
from the bower's soft curtained
and secluded luxury she sailed then,
driven on the giant west wind,
and armored men in their thousands came,
huntsmen down the oar blade's fading footprint
to struggle in blood with those
who by the banks fo Simoeis
beached their hulls where the leaves break.
(681-798).

top


Uncertaintly of Menelaus' fate
Herald:
Now of these others, if there are any left alive
they speak of us as men who perished, must they not?
Even as we, who fear that they are gone. But may
it all come well in the end. For Menelaus; be sure
if any of them come back that he will be the first.
If he is still where some sun's gleam can track him down,
alive and open-eyed, by blessed hand of God
who willed that not yet should his seed be utterly gone,
there is some hope that he will still come home again.
You have heard all; and be sure, you have heard the truth.
(671-680)

top


Paris
Chorus:
This was Paris;
he came to the house of the sons of Atreus,
stole the woman away, and shamed
the guest's right of the board shared.
(399-402)

top

Text from Richmond Lattimore's translation of The Oresteia, 1953.

Back to main menu
Agamemnon main menu
Agamemnon synopsis
Agamemnon characters
Agamemnon reviews